| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
CORN SELLER
[巫文] PENJUAL JAGUNG
[中文] 玉蜀黍卖主
[拼音] YU SHU SHU MAI ZHU
|
 |
810
832
|
1810
|
INVITATION CARD
[巫文] KAD JEMPUTAN
[中文] 请柬
[拼音] QING JIAN
|
 |
113
832
810
|
1582
7582
3398
4398
|
INVITATION CARD
[巫文] KAD JEMPUTAN
[中文] 请帖
[拼音] QING TIE
|
 |
832
|
|
PIGEON/DOVE
[巫文] MERPATI
[中文] 鸠/鸽子 鳩/鴿子 PIGEON/DOVE
[拼音] JIU / GE ZI JIU / GE ZI PIGEON/DOVE
|
观音千字 |
832
|
|
INVITATION CARD
[巫文] KAD JEMPUTAN
[中文] 请帖
[拼音] QING TIE
|
大伯公千字 |
832
|
|
FANG
[中文] 房
[拼音] FANG
|
 |
|
6832
9832
|
FANG
[中文] 房
[拼音] FANG
|
大伯公万字 |
|
6832
|
GOWN
[巫文] GAUN
[中文] 长袍
[拼音] CHANG PAO
|
 |
327
311
|
8327
|
GOWN
[巫文] GAUN
[中文] 长袍
[拼音] CHANG PAO
|
 |
|
8327
|
ROOM
[巫文] BILIK
[中文] 房间
[拼音] FANG JIAN
|
 |
|
6832
|
ROOM
[巫文] BILIK
[中文] 房间
[拼音] FANG JIAN
|
 |
|
6832
9832
|
DEBUT
[巫文] PERSEMBAHAN SULUNG
[中文] 首次亮相
[拼音] SHOU CI LIANG XIANG
|
 |
|
7832
|
DEBUT
[巫文] PERSEMBAHAN SULUNG
[中文] 首次亮相
[拼音] SHOU CI LIANG XIANG
|
大伯公万字 |
|
7832
|
PAPER
[巫文] KERTAS
[中文] 纸
[拼音] ZHI
|
 |
795
751
|
0832
2832
1006
7006
|
COPPER
[巫文] TEMBAGA
[中文] 铜
[拼音] TONG
|
 |
|
8328
|
COWARD
[巫文] PENGECUT
[中文] 懦夫
[拼音] NUO FU
|
 |
|
2832
|
COWARD
[巫文] PENGECUT
[中文] 懦夫
[拼音] NUO FU
|
大伯公万字 |
|
2832
|
KOWTOW
[巫文] SUJUD HORMAT
[中文] 叩头
[拼音] KOU TOU
|
 |
|
9832
|
KOWTOW
[巫文] SUJUD MENYEMBAH
[中文] 磕头
[拼音] KE TOU
|
大伯公万字 |
|
9832
|
RABBIT
[巫文] ARNAB
[中文] 兔子
[拼音] TU ZI
|
 |
|
8328
8238
0569
2569
|
U TURN
[巫文] PUSINGAN U
[中文] U-转动
[拼音] U- ZHUAN DONG
|
 |
|
8832
|
BEDROOM
[巫文] BILIK TIDUR
[中文] 房
[拼音] FANG
|
 |
|
6832
|
BEDROOM
[巫文] BILIK TIDUR
[中文] 睡房
[拼音] SHUI FANG
|
 |
|
6832
|
PIG-PEN
[巫文] PETAK BABI
[中文] 猪圈
[拼音] ZHU JUAN
|
 |
|
7832
|
SEEDLING
[巫文] ANAK BENIH KECAMBAH
[中文] 秧苗, 树苗
[拼音] YANG MIAO , SHU MIAO
|
 |
|
5322
8322
|
SILAMBAM
[巫文] SILAMBAM
[中文] SILAMBAM
[拼音] SILAMBAM
|
 |
|
8328
|
WATERING
[巫文] AIR MENGALIR
[中文] 流水
[拼音] LIU SHUI
|
 |
|
5323
8323
|
WATERING
[巫文] AIR MENGALIR
[中文] 流水
[拼音] LIU SHUI
|
 |
|
5323
8323
|
CHAMPAGNE
[巫文] CHAMPAGNE
[中文] 香槟
[拼音] XIANG BIN
|
 |
|
3832
4832
|
CHAMPAGNE
[巫文] CHAMPAGNE
[中文] 香槟酒
[拼音] XIANG BIN JIU
|
 |
|
3832
|
CHAMPAGNE
[巫文] CHAMPAGNE
[中文] 香槟
[拼音] XIANG BIN
|
 |
|
3832
4832
|
CHAMPAGNE
[巫文] CHAMPAGNE
[中文] 香槟酒
[拼音] XIANG BIN JIU
|
大伯公万字 |
|
3832
|
DRAGONFLY
[巫文] PEPATUNG
[中文] 蜻蜓
[拼音] QING TING
Your search for freedom can be short-lived.
[中文] 您搜寻自由可能很快就结束。
|
 |
090
|
0696
2696
2832
|
DRAGONFLY
[巫文] PEPATUNG
[中文] 蜻蜓
[拼音] QING TING
|
 |
|
0832
|
DRAGONFLY
[巫文] PEPATUNG
[中文] 蜻蜓
[拼音] QING TING
|
 |
|
0832
2832
|
DRAGONFLY
[巫文] PEPATUNG
[中文] 蜻蜓
[拼音] QING TING
|
大伯公万字 |
|
0832
|
FERTILIZE
[巫文] MEMBAJA
[中文] 施肥
[拼音] SHI FEI
|
 |
|
5324
8324
|
SIGNBOARD
[巫文] PAPAN TANDA
[中文] 布告板
[拼音] BU GAO BAN
|
 |
|
8325
|
CHICKENPOX
[巫文] DEMAM CAMPAK
[中文] 水痘
[拼音] SHUI DOU
|
 |
|
2832
|
INVINCIBLE
[巫文] TIDAK TERKALAHKAN
[中文] 无敌
[拼音] WU DI
|
 |
|
8832
|
INVINCIBLE
[巫文] TIDAK TERKALAHKAN
[中文] 无敌
[拼音] WU DI
|
大伯公万字 |
|
8832
|
SIGNBOARDS
[巫文] PAPAN TANDA
[中文] 招牌
[拼音] ZHAO PAI
|
 |
|
8325
|
COMPANY BUS
[巫文] BAS SYARIKAT
[中文] 工人巴士
[拼音] GONG REN BA SHI
|
 |
|
1832
|
COMPANY BUS
[巫文] BAS SYARIKAT
[中文] 工人巴士
[拼音] GONG REN BA SHI
|
大伯公万字 |
|
1832
|
FACTORY BUS
[巫文] BAS KILANG
[中文] 工厂巴士
[拼音] GONG CHANG BA SHI
|
 |
|
1832
|
CAR PAINTING
[巫文] MENGECAT KERETA
[中文] 汽车油漆
[拼音] QI CHE YOU QI
|
 |
|
5538
8538
5328
8328
|
EVENING GOWN
[巫文] GAUN PETANG
[中文] 晚礼服
[拼音] WAN LI FU
|
 |
|
8327
|
RIDING A COW
[巫文] MENUNGGANG LEMBU
[中文] 骑一头奶牛
[拼音] QI YI TOU NAI NIU
|
 |
|
5321
8321
|
SIDEWALK CAF
[巫文] KAFE TEPI JALAN
[中文] 路边咖啡馆
[拼音] LU BIAN KA FEI GUAN
|
 |
|
8320
|
WORKERS' BUS
[巫文] BAS PEKERJA
[中文] 工人巴士
[拼音] GONG REN BA SHI
|
 |
|
1832
7832
|
FLYING DRAGON
[巫文] NAGA TERBANG
[中文] 飞龙
[拼音] FEI LONG
|
 |
|
4832
|
FLYING DRAGON
[巫文] NAGA TERBANG
[中文] 飞龙
[拼音] FEI LONG
|
大伯公万字 |
|
4832
|
GOING TO PERU
[巫文] PERGI KE PERU
[中文] 去秘鲁
[拼音] QU BI LU
|
 |
|
7832
|
HUNGER STRIKE
[巫文] TERSANGAT LAPAR
[中文] 饥饿游行
[拼音] JI E YOU XING
|
 |
|
9832
|
SIDEWALK CAFE
[巫文] KAFE TEPI JALAN
[中文] 路边咖啡馆
[拼音] LU BIAN KA FEI GUAN
|
 |
|
8320
|
STILT-WALKING
[巫文] JALAN DENGAN KAKU
[中文] 高跷步行
[拼音] GAO QIAO BU XING
|
 |
|
2832
|
ALFA ROMEO CAR
[巫文] KERETA ALFA ROMEO
[中文] ALFA ROMEO汽车
[拼音] ALFA ROMEO QI CHE
|
 |
|
8329
|
CHIEF OF STATE
[巫文] KETUA NEGARA
[中文] 国家首领
[拼音] GUO JIA SHOU LING
|
 |
|
5832
8832
|
CHIEF OF STATE
[巫文] KETUA NEGARA
[中文] 元首生日
[拼音] YUAN SHOU SHENG RI
|
 |
|
5832
|
PULL THE WEEDS
[巫文] CABUT RUMPAI
[中文] 拔杂草
[拼音] BA ZA CAO
|
 |
|
5325
8325
|
SILAT OLAHRAGA
[巫文] SILAT OLAHRAGA
[中文] 石叻OLAHRAGA
[拼音] SHI LE OLAHRAGA
|
 |
|
8329
|
SPRAY PAINTING
[巫文] MENYEMBUR CAT
[中文] 喷漆
[拼音] PEN QI
|
 |
|
5328
8328
|
BROKEN FLAGPOLE
[巫文] TIANG BENDERA ROSAK
[中文] 旗杆断了
[拼音] QI GAN DUAN LE
|
 |
|
8323
|
CAT CATCHES RAT
[巫文] KUCING TANGKAP TIKUS
[中文] 猫抓老鼠
[拼音] MAO ZHUA LAO SHU
|
 |
|
5329
8329
5447
8447
|
ELIMINATE PESTS
[巫文] HAPUSKAN PEROSAK
[中文] 消灭害虫
[拼音] XIAO MIE HAI CHONG
|
 |
|
5326
8326
|
GIANT DRAGONFLY
[巫文] PEPATUNG GERGASI
[中文] 蜻蜓
[拼音] QING TING
|
 |
|
0832
|
INVITATION CARD
[巫文] KAD JEMPUTAN
[中文] 请柬
[拼音] QING JIAN
|
 |
|
3832
|
KING'S BIRTHDAY
[巫文] HARI KEPUTRAAN AGONG
[中文] 国王的生日
[拼音] GUO WANG DE SHENG RI
|
 |
|
5832
|
PICKING GRASSES
[巫文] MEMETIK RUMPUT
[中文] 拔草
[拼音] BA CAO
|
 |
|
5325
8325
|
SIEVE WITH HOLE
[巫文] PENAPIS BERLUBANG
[中文] 破洞筛子
[拼音] PO DONG SHAI ZI
|
 |
|
8322
|
ON HUNGER STRIKE
[巫文] MOGOK KELAPARAN
[中文] 绝食示威
[拼音] JUE SHI SHI WEI
|
 |
|
9832
|
JUNK FOOD CRAVING
[巫文] MENGIDAM MAKANAN RUJI
[中文] 爱吃零食
[拼音] AI CHI LING SHI
|
 |
|
8320
|
JUNK FOOD CRAVING
[巫文] MENGIDAM MAKANAN RUJI
[中文] 爱吃零食
[拼音] AI CHI LING SHI
|
大伯公万字 |
|
8320
|
SIERRA LEONE FLAG
[巫文] BENDERA SIERRA LEONE
[中文] 塞拉利昂旗帜
[拼音] SAI LA LI ANG QI ZHI
|
 |
|
8321
|
SIEVE WITH A HOLE
[巫文] TAPIS YANG BERLUBANG
[中文] 有一个洞的筛
[拼音] YOU YI GE DONG DE SHAI
|
 |
|
8322
|
THROWING AIR BALL
[巫文] MEMBALING BOLA UDARA
[中文] 扔空气球
[拼音] RENG KONG QI QIU
|
 |
|
5327
8327
|
THROWING BALLOONS
[巫文] BALING BELON
[中文] 抛气球
[拼音] PAO QI QIU
|
 |
|
5327
8327
|
ABANDONED PROJECTS
[巫文] PROJEK TERBENGKALAI
[中文] 废弃项目
[拼音] FEI QI XIANG MU
|
 |
|
8325
|
ABANDONED PROJECTS
[巫文] PROJEK TERBENGKALAI
[中文] 废弃项目
[拼音] FEI QI XIANG MU
|
大伯公万字 |
|
8325
|
FISH PONDS CRACKED
[巫文] KOLAM IKAN RETAK
[中文] 鱼塘破裂
[拼音] YU TANG PO LIE
|
 |
|
5320
8320
|
LIVE WITH LAUGHTER
[巫文] HIDUP DENGAN TAWA
[中文] 开心过活
[拼音] KAI XIN GUO HUO
|
 |
|
8322
|
LIVE WITH LAUGHTER
[巫文] HIDUP DENGAN TAWA
[中文] 开心过活
[拼音] KAI XIN GUO HUO
|
大伯公万字 |
|
8322
|
SEVERE PLANE CRASH
[巫文] PERLANGGARAN KAPAL TERBANG YANG TERUK
[中文] 严重飞机坠毁
[拼音] YAN ZHONG FEI JI ZHUI HUI
|
 |
|
8324
|
WELCOMING CEREMONY
[巫文] MAJLIS SAMBUTAN
[中文] 欢迎仪式
[拼音] HUAN YING YI SHI
|
 |
|
8329
|
WELCOMING CEREMONY
[巫文] MAJLIS SAMBUTAN
[中文] 欢迎仪式
[拼音] HUAN YING YI SHI
|
大伯公万字 |
|
8329
|
BEING SIMPLE PERSON
[巫文] MENJADI ORANG YANG SEDERHANA
[中文] 做个简单的人
[拼音] ZUO GE JIAN DAN DE REN
|
 |
|
8327
|
BEING SIMPLE PERSON
[巫文] MENJADI ORANG YANG SEDERHANA
[中文] 做个简单的人
[拼音] ZUO GE JIAN DAN DE REN
|
大伯公万字 |
|
8327
|
FIRST DAY OF SCHOOL
[巫文] HARI PERTAMA PERSEKOLAHAN
[中文] 第一天上学
[拼音] DI YI TIAN SHANG XUE
|
大伯公万字 |
|
8323
|
MOUSE CAUGHT BY CAT
[巫文] TIKUS DITANGKAP OLEH KUCING
[中文] 老鼠被猫抓住了
[拼音] LAO SHU BEI MAO ZHUA ZHU LE
|
 |
|
5447
8447
5329
8329
|
SEVERE CAR ACCIDENT
[巫文] KEMALANGAN KERETA YANG TERUK
[中文] 严重车祸
[拼音] YAN ZHONG CHE HUO
|
 |
|
8323
|
FIRST DAY IN COLLEGE
[巫文] HARI PERTAMA DI KOLEJ
[中文] 第一天上学院
[拼音] DI YI TIAN SHANG XUE YUAN
|
 |
|
8323
|
SIGNING BLANK CHEQUE
[巫文] MENANDATANGANI CEK KOSONG
[中文] 签空白支票
[拼音] QIAN KONG BAI ZHI PIAO
|
 |
|
8326
|
UNFASTENED SEAT BELT
[巫文] TALI PINGGANG KELEDAR TIDAK DIPAKAI
[中文] 解开安全带
[拼音] JIE KAI AN QUAN DAI
|
 |
|
8321
|
UNFASTENED SEAT BELT
[巫文] TALI PINGGANG KELEDAR TIDAK DIPAKAI
[中文] 解开安全带
[拼音] JIE KAI AN QUAN DAI
|
大伯公万字 |
|
8321
|
CHIPPING ON FISH PONDS
[巫文] MENGETIP DI KOLAM IKAN
[中文] 在鱼塘边凿击
[拼音] ZAI YU TANG BIAN ZAO JI
|
 |
|
5321
8321
|
HEAD OF STATE BIRTHDAY
[巫文] HARI KEPUTERAAN KETUA NEGARA
[中文] 元首诞辰
[拼音] YUAN SHOU DAN CHEN
|
大伯公万字 |
|
5832
|
SIGNING A BLANK CHEQUE
[巫文] TANDA TANGAN PADA CEK KOSONG
[中文] 在空白的支票上签名
[拼音] ZAI KONG BAI DE ZHI PIAO SHANG QIAN MING
|
 |
|
8326
|
SWEET SIXTEEN BIRTHDAY
[巫文] HARI JADI MANIS KE-16
[中文] 十六岁生日
[拼音] SHI LIU SUI SHENG RI
|
 |
|
8328
|
SWEET SIXTEEN BIRTHDAY
[巫文] HARI JADI MANIS KE-16
[中文] 十六岁生日
[拼音] SHI LIU SUI SHENG RI
|
大伯公万字 |
|
8328
|
ATTEND ETIQUETTE COURSES
[巫文] MENGHADIRI KURSUS ETIKA
[中文] 参加礼仪课程
[拼音] CAN JIA LI YI KE CHENG
|
 |
|
8326
|
ATTEND ETIQUETTE COURSES
[巫文] MENGHADIRI KURSUS ETIKA
[中文] 参加礼仪课程
[拼音] CAN JIA LI YI KE CHENG
|
大伯公万字 |
|
8326
|
REVIVE CONSTRUCTION WORK
[巫文] MEMULAKAN SEMULA KERJA PEMBINAAN
[中文] 工程复工
[拼音] GONG CHENG FU GONG
|
 |
|
8324
|
REVIVE CONSTRUCTION WORK
[巫文] MEMULAKAN SEMULA KERJA PEMBINAAN
[中文] 工程复工
[拼音] GONG CHENG FU GONG
|
大伯公万字 |
|
8324
|
TRANSPLANT RICE SEEDLINGS
[巫文] MENANAM ANAK PADI
[中文] 插秧
[拼音] CHA YANG
|
 |
|
5322
8322
|
CLEAR AWAY INJURIOUS INSECT
[巫文] MEMBUNUH SERANGGA BAHAYA
[中文] 清除有害的昆虫
[拼音] QING CHU YOU HAI DE KUN CHONG
|
 |
|
5326
8326
|
STRANDED ON DESERTED ISLAND
[巫文] TERPERANGKAP ATAS PULAU YANG TIADA ORANG
[中文] 束手无策的在荒芜的岛
[拼音] SHU SHOU WU CE DE ZAI HUANG WU DE DAO
|
 |
|
8324
|
PARATROOPER LANDED ON TREE TOP
[巫文] ASKAR TERJUN PAYUNG JATUH ATAS POKOK
[中文] 伞兵降陆在树上
[拼音] SAN BING JIANG LU ZAI SHU SHANG
|
 |
|
4832
|
SPREAD MANURE/APPLY FERTILIZER
[巫文] MENYEBAR BAJA
[中文] 传播化肥
[拼音] CHUAN BO HUA FEI
|
 |
|
5324
8324
|
YANG DI-PERTUAN AGONG'S BIRTHDAY
[巫文] HARI KEPUTERAAN YANG DI-PERTUAN AGONG
[中文] 国家元首诞辰
[拼音] GUO JIA YUAN SHOU DAN CHEN
|
 |
|
5832
8832
|
HELICOPTER LANDED ON TOP OF A TREE
[巫文] HELIKOPTER MENDARAT ATAS POKOK
[中文] 直升机在树上登陆
[拼音] ZHI SHENG JI ZAI SHU SHANG DENG LU
|
 |
|
4832
|
BUS
[巫文] BAS
[中文] 巴士
[拼音] BA SHI
Driving a - move towards your goal or may be away from it
[中文] 驾驶它-促进您的目标或远离目标
In a - you are being controlled by someone
[中文] 在巴士里-您被某人控制
|
 |
928
|
1832
5230
|