| 简介 |
来源 |
3D |
4D |
IGUANA
[巫文] BIAWAK
[中文] 美洲大蜥蜴
[拼音] MEI ZHOU DA XI YI
|
 |
875
885
|
1875
|
WEIGHING SCALE
[巫文] ALAT PENIMBANG
[中文] 磅
[拼音] BANG
|
 |
885
|
|
WEIGHT SCALE
[巫文] ALAT TIMBANG
[中文] 磅/弹簧磅/体重秤/量重器 磅/彈簧磅/體重秤/量重器 WEIGHT SCALE
[拼音] BANG / TAN HUANG BANG / TI ZHONG CHENG / LIANG ZHONG QI BANG / DAN HUANG BANG / TI ZHONG CHENG / LIANG ZHONG QI WEIGHT SCALE
|
观音千字 |
885
|
|
WEIGHING SCALE
[巫文] ALAT PENIMBANG
[中文] 磅
[拼音] BANG
|
大伯公千字 |
885
|
|
GU
[中文] 顾
[拼音] GU
|
 |
|
6885
9885
|
PEAR
[巫文] PEAR
[中文] 犁
[拼音] LI
Cutting - separation or death of a loved one
[中文] 切它-爱人将会别离或丧亡
|
 |
524
|
3842
3847
3885
4885
|
PEAR
[巫文] PEAR
[中文] 犁
[拼音] LI
|
 |
|
3885
|
PEAR
[巫文] PEAR
[中文] 犁
[拼音] LI
|
 |
|
3885
4885
|
EVADE
[巫文] MENGELAK
[中文] 回避
[拼音] HUI BI
|
 |
|
8852
|
EVADE
[巫文] MENGELAK
[中文] 回避
[拼音] HUI BI
|
大伯公万字 |
|
8852
|
SCALE
[巫文] PENIMBANG
[中文] 秤
[拼音] CHENG
|
 |
|
6885
|
CHEERS
[巫文] BERSORAK
[中文] 干杯
[拼音] GAN BEI
|
 |
|
8854
|
CHEERS
[巫文] BERSORAK
[中文] 干杯
[拼音] GAN BEI
|
大伯公万字 |
|
8854
|
TO BOO
[巫文] MENCEMUH
[中文] 喝倒彩
[拼音] HE DAO CAI
|
 |
|
9885
|
TO BOO
[巫文] MENCEMUH
[中文] 喝倒彩
[拼音] HE DAO CAI
|
大伯公万字 |
|
9885
|
CROCHET
[巫文] MENGAIT
[中文] 编织
[拼音] BIAN ZHI
|
 |
|
8858
|
HOKKIEN
[巫文] TAHUN BARU HOKIEN
[中文] 福建
[拼音] FU JIAN
|
 |
|
5858
8858
|
INSULIN
[巫文] INSULIN
[中文] 胰岛素
[拼音] YI DAO SU
|
 |
|
8885
|
INSULIN
[巫文] INSULIN
[中文] 胰岛素
[拼音] YI DAO SU
|
大伯公万字 |
|
8885
|
VASAKHI
[巫文] VAISAKHI
[中文] VASAKHI
[拼音] VASAKHI
|
 |
|
8885
|
WEAVING
[巫文] MENGANYAM
[中文] 编制
[拼音] BIAN ZHI
|
大伯公万字 |
|
8858
|
BIRD FLU
[巫文] SELSEMA BURUNG
[中文] 禽流感
[拼音] QIN LIU GAN
|
大伯公万字 |
|
8853
|
SHOPPING
[巫文] MEMBELI-BELAH
[中文] 购物
[拼音] GOU WU
|
 |
|
0885
2885
|
TORTOISE
[巫文] KURA-KURA
[中文] 顾
[拼音] GU
|
大伯公万字 |
|
6885
|
AMPLIFIER
[巫文] PENGUAT
[中文] 扩音器
[拼音] KUO YIN QI
|
 |
|
8857
|
BROKEBACK
[巫文] BELAKANG PATAH
[中文] 断背
[拼音] DUAN BEI
|
 |
|
8855
|
BROKEBACK
[巫文] BELAKANG PATAH
[中文] 断背
[拼音] DUAN BEI
|
大伯公万字 |
|
8855
|
CHOW CHOW
[巫文] CHOW CHOW
[中文] 曹操
[拼音] CAO CAO
|
 |
|
2885
|
DARK SIDE
[巫文] SISI GELAP
[中文] 黑暗面
[拼音] HEI AN MIAN
|
 |
|
2885
|
DARK SIDE
[巫文] SISI GELAP
[中文] 黑暗面
[拼音] HEI AN MIAN
|
大伯公万字 |
|
2885
|
DEEPAVALI
[巫文] DEEPAVALI
[中文] 屠妖节
[拼音] TU YAO JIE
|
 |
|
5853
8853
5802
8802
|
DEEPAVALI
[巫文] DEEPAVALI
[中文] 屠妖节
[拼音] TU YAO JIE
|
 |
|
5853
8853
|
TAKE CARE
[巫文] JAGA DIRI
[中文] 保重
[拼音] BAO ZHONG
|
 |
|
6885
9885
|
WINEGLASS
[巫文] GELAS WAIN
[中文] 酒杯
[拼音] JIU BEI
|
 |
|
1885
7885
|
APRIL FOOL
[巫文] APRIL FOOL
[中文] 愚人节
[拼音] YU REN JIE
|
 |
|
5859
8859
|
ASIAN PEAR
[巫文] PEAR ASIA
[中文] 沙梨
[拼音] SHA LI
|
 |
|
3885
|
ASIAN PEAR
[巫文] PEAR ASIA
[中文] 沙梨
[拼音] SHA LI
|
大伯公万字 |
|
3885
|
LOOK AFTER
[巫文] MENJAGA
[中文] 顾
[拼音] GU
|
 |
|
6885
|
UNIVERSITY
[巫文] UNIVERSITI
[中文] 大学
[拼音] DA XUE
|
 |
|
8856
|
WINE GLASS
[巫文] GELAS WAIN
[中文] 酒杯
[拼音] JIU BEI
|
 |
|
1885
|
WINE GLASS
[巫文] GELAS WAIN
[中文] 葡萄酒杯
[拼音] PU TAO JIU BEI
|
 |
|
1885
|
WINE GLASS
[巫文] GELAS WAIN
[中文] 酒杯
[拼音] JIU BEI
|
大伯公万字 |
|
1885
|
DRUG ALLERGY
[巫文] ALAHAN UBAT
[中文] 药物敏感
[拼音] YAO WU MIN GAN
|
 |
|
8856
|
DRUG ALLERGY
[巫文] ALAHAN UBAT
[中文] 药物敏感
[拼音] YAO WU MIN GAN
|
大伯公万字 |
|
8856
|
NEW YEAR DAY
[巫文] HARI TAHUN BARU
[中文] 元旦日
[拼音] YUAN DAN RI
|
 |
|
5854
8854
|
ONE YEAR OLD
[巫文] BERUSIA SETAHUN
[中文] 一岁
[拼音] YI SUI
|
 |
|
5850
8850
|
WAKEBOARDING
[巫文] LUNCUR WEK
[中文] 滑水
[拼音] HUA SHUI
|
 |
|
8859
|
WATER SKIING
[巫文] SKI AIR
[中文] 滑水
[拼音] HUA SHUI
|
大伯公万字 |
|
8859
|
A SIMPLE DIET
[巫文] DIET RINGKAS
[中文] 粗茶淡饭
[拼音] CU CHA DAN FAN
|
 |
|
8850
|
A SIMPLE DIET
[巫文] DIET RINGKAS
[中文] 粗茶淡饭
[拼音] CU CHA DAN FAN
|
大伯公万字 |
|
8850
|
DINE AND DASH
[巫文] MAKAN TANPA BAYAR
[中文] 吃霸王餐
[拼音] CHI BA WANG CAN
|
 |
|
8857
|
DINE AND DASH
[巫文] MAKAN TANPA BAYAR
[中文] 吃霸王餐
[拼音] CHI BA WANG CAN
|
大伯公万字 |
|
8857
|
TAILORING FEE
[巫文] BAYARAN JAHITAN
[中文] 裁缝费
[拼音] CAI FENG FEI
|
 |
|
7885
|
TAILORING FEE
[巫文] BAYARAN JAHITAN
[中文] 裁缝费
[拼音] CAI FENG FEI
|
大伯公万字 |
|
7885
|
UNISEX SALOON
[巫文] SALON LELAKI DAN PEREMPUAN
[中文] 男女皆宜的大厅
[拼音] NAN NV JIE YI DE DA TING
|
 |
|
8851
|
RETURN OF SOUL
[巫文] ROH KEMBALI
[中文] 灵魂的返回
[拼音] LING HUN DE FAN HUI
|
 |
|
5855
8855
|
UNITED NATIONS
[巫文] BANGSA-BANGSA BERSATU
[中文] 联合国
[拼音] LIAN HE GUO
|
 |
|
8855
|
AVIAN INFLUENZA
[巫文] SELESEMA BURUNG
[中文] 禽流感
[拼音] QIN LIU GAN
|
 |
|
8853
|
UNIT TRUST FUND
[巫文] TABUNG AMANAH SAHAM
[中文] 单位信托基金
[拼音] DAN WEI XIN TUO JI JIN
|
 |
|
8852
|
UNLEADED PETROL
[巫文] PETROL TANPA PLUMBUM
[中文] 无铅的汽油
[拼音] WU QIAN DE QI YOU
|
 |
|
8859
|
APRIL FOOL'S DAY
[巫文] HARI ORANG BODOH APRIL
[中文] 愚人节
[拼音] YU REN JIE
|
 |
|
5859
8859
|
HORSE GAVE BIRTH
[巫文] KUDA BERANAK
[中文] 马生孩子
[拼音] MA SHENG HAI ZI
|
 |
|
4885
|
REJOICE TOO SOON
[巫文] GEMBIRA TERLALU AWAL
[中文] 空欢喜
[拼音] KONG HUAN XI
|
 |
|
4885
|
REJOICE TOO SOON
[巫文] GEMBIRA TERLALU AWAL
[中文] 空欢喜
[拼音] KONG HUAN XI
|
大伯公万字 |
|
4885
|
WHITE BLOOD CELL
[巫文] DARAH SEL PUTIH
[中文] 白血球
[拼音] BAI XUE QIU
|
 |
|
0885
|
GO TO SWITZERLAND
[巫文] PERGI KE SWITZERLAND
[中文] 去瑞士
[拼音] QU RUI SHI
|
 |
|
5885
8885
|
GO TO SWITZERLAND
[巫文] PERGI KE SWITZERLAND
[中文] 去瑞士
[拼音] QU RUI SHI
|
大伯公万字 |
|
5885
|
WHITE BLOOD CELLS
[巫文] DARAH SEL PUTIH
[中文] 白血球
[拼音] BAI XUE QIU
|
 |
|
0885
|
WHITE BLOOD CELLS
[巫文] DARAH SEL PUTIH
[中文] 白血球
[拼音] BAI XUE QIU
|
 |
|
0885
2885
|
WHITE BLOOD CELLS
[巫文] DARAH SEL PUTIH
[中文] 白血球
[拼音] BAI XUE QIU
|
大伯公万字 |
|
0885
|
FALL INTO DISGRACE
[巫文] JATUH MARUAH
[中文] 失势
[拼音] SHI SHI
|
 |
|
8851
|
FALL INTO DISGRACE
[巫文] JATUH MARUAH
[中文] 失势
[拼音] SHI SHI
|
大伯公万字 |
|
8851
|
RETURN OF SOUL DAY
[巫文] HARI KEPULANGAN ROH
[中文] 回魂日
[拼音] HUI HUN RI
|
 |
|
5855
8855
|
UNITED KINGDOM FLAG
[巫文] BENDERA UNITED KINGDOM
[中文] 英国旗帜
[拼音] YING GUO QI ZHI
|
 |
|
8854
|
CONFUSIUS'S BIRTHDAY
[巫文] HARI LAHIR CONFUCIUS
[中文] 孔子诞辰
[拼音] KONG ZI DAN CHEN
|
 |
|
5852
8852
|
ONE YEAR OLD BIRTHDAY
[巫文] HARI JADI SATU TAHUN
[中文] 一岁生日
[拼音] YI SUI SHENG RI
|
 |
|
5850
8850
|
REMOTE CONTROL HOLDER
[巫文] PEMEGANG KAWALAN JAUH
[中文] 遥控器支持物
[拼音] YAO KONG QI ZHI CHI WU
|
 |
|
2885
|
SELLING PIRATED GOODS
[巫文] MENJUAL BARANGAN CETAK ROMPAK
[中文] 卖盗版货物
[拼音] MAI DAO BAN HUO WU
|
 |
|
9885
|
TRAVEL TO SWITZERLAND
[巫文] BERKUNJUNG KE SWITZERLAND
[中文] 到瑞士的旅行
[拼音] DAO RUI SHI DE LV XING
|
 |
|
5885
8885
|
TRAVEL TO SWITZERLAND
[巫文] BERKUNJUNG KE SWITZERLAND
[中文] 去瑞士
[拼音] QU RUI SHI
|
 |
|
5885
|
BIRTHDAY OF CONFUCIOUS
[巫文] HARI KELAHIRAN KONFUSIOUS
[中文] 孔夫子的生日
[拼音] KONG FU ZI DE SHENG RI
|
 |
|
5852
8852
|
THE 100TH DAY CEREMONY
[巫文] UPACARA HARI KE-100
[中文] 百日宴
[拼音] BAI RI YAN
|
 |
|
5857
8857
|
NEW YEAR OF THE HOKKIEN
[巫文] TAHUN BARU HOKKIEN
[中文] 福建新年
[拼音] FU JIAN XIN NIAN
|
 |
|
5858
8858
|
HUNDRED DAYS OF THE DEAD
[巫文] HARI KESERATUS KEMATIAN
[中文] 死者的百日
[拼音] SI ZHE DE BAI RI
|
 |
|
5857
8857
|
JADE EMPREROR'S BIRTHDAY
[巫文] HARI JADI MAHARAJA GIOK
[中文] 玉皇大帝诞辰
[拼音] YU HUANG DA DI DAN CHEN
|
 |
|
5851
8851
|
BIRTHDAY OF THE LOCAL GOD
[巫文] HARI KELAHIRAN TUHAN TEMPATAN
[中文] 本地上帝的生日
[拼音] BEN DI SHANG DI DE SHENG RI
|
 |
|
5856
8856
|
UNITED ARAB EMIRATES FLAG
[巫文] BENDERA UNITED ARAB EMIRATES
[中文] 统一阿拉伯酋长旗
[拼音] TONG YI A LA BO QIU ZHANG QI
|
 |
|
8853
|
FORGOT WEDDING ANNIVERSARY
[巫文] LUPA ULANG TAHUN PERKAHWINAN
[中文] 忘记结婚周年纪念
[拼音] WANG JI JIE HUN ZHOU NIAN JI NIAN
|
 |
|
5885
|
UNIDENTIFIED FLYING OBJECT
[巫文] MAKHLUK ASING
[中文] 不明飞行物
[拼音] BU MING FEI XING WU
|
 |
|
8850
|
BIRTHDAY OF THE JADE EMPEROR
[巫文] HARI KELAHIRAN RAJA JED
[中文] 玉皇大帝诞
[拼音] YU HUANG DA DI DAN
|
 |
|
5851
8851
|
CLOSET / WARDROBE / CUPBOARD
[巫文] TUTUP / ALMARI PAKAIAN / ALMARI
[中文] 洗手间/橱柜/碗柜
[拼音] XI SHOU JIAN / CHU GUI / WAN GUI
|
 |
856
891
|
8856
|
GOD OF GRAND UNCLE'S BIRTHDAY
[巫文] HARI JADI TUA PEK KONG
[中文] 大伯公诞
[拼音] DA BO GONG DAN
|
 |
|
5856
8856
|
POLICE RAID ON RED LIGHT AREA
[巫文] POLIS MENYERBU DI KAWASAN LAMPU MERAH
[中文] 警察在红灯区域袭击
[拼音] JING CHA ZAI HONG DENG QU YU XI JI
|
 |
|
7885
|
SHORT MESSAGING SERVICE (SMS)
[巫文] SMS
[中文] 信息
[拼音] XIN XI
|
 |
|
8853
|
UNIVERSITY STUDENTS ON STRIKE
[巫文] PELAJAR UNIVERSITI MOGOK
[中文] 大学生罢课
[拼音] DA XUE SHENG BA KE
|
 |
|
8858
|
UNIDENTIFIED FLYING OBJECT (UFO)
[巫文] MAKHLUK ASING
[中文] 不明飞行物(UFO)
[拼音] BU MING FEI XING WU UFO
|
 |
|
8850
|
UNIVERSITY STUDENTS GO ON STRIKE
[巫文] PELAJAR UNIVERSITI MOGOK
[中文] 大学学生继续罢工
[拼音] DA XUE XUE SHENG JI XU BA GONG
|
 |
|
8858
|
FIRST DAY OF THE CHINESE NEW YEAR
[巫文] HARI PERTAMA SAMBUTAN TAHUN BARU CINA
[中文] 华人的第一天新年
[拼音] HUA REN DE DI YI TIAN XIN NIAN
|
 |
|
5854
8854
|
GO TO SWITZERLAND
[巫文] PERGI KE SWITZERLAND
[中文] 去瑞士
[拼音] QU RUI SHI
|
 |
|
5885
|
HORSE GIVING BIRTH
[巫文] KUDA BERANAK
[中文] 生孩子的马
[拼音] SHENG HAI ZI DE MA
|
 |
|
4885
|